Macarca Versiyonu : Mikor Csíkból kiindultam Színem nem volt úgy búsúltam Ë lábam megporosodott Üdőm nem vót, hogy megpallyam Idegën fődre sétëttem Met hazámbo nem élhettem Idegën főd ëz én hazám S ë jó Isten ëz én apám İbranice Versiyonu : Yehi ratzon lefanecha shome'a kol bichyot Mikor Csíkból kiindultam Színem nem volt úgy búsúltam Ë lábam megporosodott Üdőm nem vót, hogy megpallyam Yehi ratzon lefanecha shome'a kol bichyot she tasim dim'otenu benodcha lihiyot... Idegën fődre sétëttem, Met hazámbo nem élhettem ------------------------------------------- Translation: When i left csík county I was pale for sorrow I had no time to wipe off The dust from my boots Hasten to a strangeland As i couldn't stay Strange land, strangeland You took my living soul away May you who hear the sound of weeping, Place our tears in your flask for eternity
HATA BİLDİR
|
Yorum Yapın